?!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"> French-西安翻译学院--满载希望的方?陶冶情操的熔?/title> <meta content="all" name="robots" /> <meta name="description" content="西安翻译学院由当代杰出的民办教育家丁祖诒教授?987创办,是教育部批准的以实施本科学历教育为主、具有学士学位授予权的普通高等院校? /> <meta name="Keywords" content="西安翻译学院,西译,西译新闻,招生,就业,校园论坛bbs,丁祖?西安翻译学院学生社区,西安翻译学院,民办,民办大学,西翻,西译" /> <meta name="copyright" content="西安翻译学院校园? /> <META content="text/html; charset=UTF-8" http-equiv="Content-Type"><LINK rel="stylesheet" type="text/css" href="/images/info1091stylelanmucss.css"> <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/images/info1091_sitegray_sitegray_dcss.css" /> <link rel="stylesheet" type="text/css" href="/images/info1091zwyvsbcss.css" /> <META Name="keywords" Content="西安翻译学院--满载希望的方?陶冶情操的熔? /> <script type="text/javascript" src="/yesads.js"></script></head> <BODY> <DIV class="headbox"> <DIV class="headdiv"> <DIV class="logo fl"> <a href="/html/info1091....index.html" title="西安翻译学院主站"><img src="/images/info1091....imagesxafylogo.png" width="410" height="84" border="0" alt="//images/info1091....imagesxafylogo.png" title="//images/info1091....imagesxafylogo.png"></a> </DIV> <DIV class="slogan fl"> <img src="/images/info1091....imagesslogan.png" border="0"> </DIV> <DIV class="search fr"> <form action="search.jsp?wbtreeid=1230" method="post" name="a70684a" onsubmit="return subsearchdataa70684a()" style="display: inline"> <input type="hidden" name="Find" value="find"><input type="hidden" name="entrymode" value="1"><input type="hidden" id="INTEXT2" name="INTEXT2" value=""><input type="hidden" name="news_search_code"> <input type="text" name="INTEXT" class="search-left fl" /> <input type="image" src="/images/info1091....imagessearch.png" class="search-right fr" /> </form> <DIV class="clear"></DIV></DIV> <DIV class="clear"></DIV> <DIV class="visiter fr"> <a href="http://en.xafy.edu.cn/" target="_blank"><span class="visiter1">English</span></a> <a href="http://fy.xafy.edu.cn/" target="_blank"><span class="visiter2">French</span></a> <a href="http://hy.xafy.edu.cn" target="_blank"><span class="visiter3">Korean</span></a> <a href="http://ry.xafy.edu.cn/" target="_blank"><span class="visiter4">Japanese</span></a> <a href="http://ey.xafy.edu.cn/" target="_blank"><span class="visiter5">Russian</span></a> <a href="http://xby.xafy.edu.cn/" target="_blank"><span class="visiter6">Spanish</span></a> <a href="http://dy.xafy.edu.cn/" target="_blank"><span class="visiter7">German</span></a> </DIV> <DIV class="clear"></DIV></DIV></DIV> <DIV class="navbox"> <DIV class="navdiv"> <UL id="nav"> <li class="mainlevel"><a href="/html/info1091....index.html">首页</a> </li> <li class="mainlevel"><a href="/html/info1091....xygkxyjj.html">西译概况</a> <ul> <li><a href="/html/info1091....xygkxyjj.html">学院简?/a> </li> <li><a href="/html/info1091....xygkldjj.html">领导简?/a> </li> <li><a href="/html/info1091....xygkxytc.html">西译图册</a> </li> </ul> </li> <li class="mainlevel"><a href="/html/info1091....jgsz.html">机构设置</a> </li> <li class="mainlevel"><a href="http://jwc.xafy.edu.cn" target="_blank">教育教学</a> </li> <li class="mainlevel"><a href="/html/info1091....xfjs.html">学风建设</a> </li> <li class="mainlevel"><a href="http://dw.xafy.edu.cn/" target="_blank">党政建设</a> </li> <li class="mainlevel"><a href="/html/info1091....zsjy.html">招生就业</a> <ul> <li><a href="http://zs.xafy.edu.cn/" target="_blank">招生信息?/a> </li> <li><a href="http://jy.xafy.edu.cn/" target="_blank">就业信息?/a> </li> </ul> </li> <li class="mainlevel"><a href="http://gjjlzx.xafy.edu.cn/" target="_blank">合作交流</a> </li> <li class="mainlevel"><a href="/html/info1091....xysptjsp.html">西译视频</a> <ul> <li><a href="/html/info1091....xysptjsp.html">推荐视频</a> </li> </ul> </li> <li class="mainlevel"><a href="javascript:void(0)">查询系统</a> <ul> <li><a href="http://dag.xafy.edu.cn">档案查询</a> </li> <li><a href="/html/zscx.html">证书查询</a> </li> </ul> </li> <li class="mainlevel"><a href="http://jfpt.xafy.edu.cn:8080/XiAnFanYiCollege/" target="_blank">缴费平台</a> </li> <li class="mainlevel"><a href="http://59.75.8.133/index1.asp" target="_blank">校友</a> <ul> <li><a href="http://jyjjh.xafy.edu.cn/" target="_blank">丁祖诒教育基金会</a> </li> <li><a href="http://xyw.xafy.edu.cn" target="_blank">校友?/a> </li> <li><a href="http://xq.xafy.edu.cn/" target="_blank">校庆?/a> </li> </ul> </li> </UL></DIV></DIV> <DIV class="mainbox"> <DIV class="decoration"> <img src="/images/info1091....imageszs_03.jpg" /> </DIV> <DIV class="maindiv"> <DIV class="leftbox"> <DIV class="left_title"> French </DIV> <DIV class="left_context"> <UL> <li class="li2" class="li1"><a href="/html/info1091....French.html">French</a></li> </UL></DIV></DIV> <DIV class="rightbox"> <DIV class="right_title"> <DIV class="location"> <div class="location"> 当前位置: <a href="/html/info1091....index.html">首页</a> > <a href="/html/info1091....French.html">French</a> </div> </DIV></DIV> <LINK href="/images/info1091systemresourcestylecomponentnewscontentformat2css.css" type="text/css" rel="stylesheet"> <div class="right_content"> <div class="right_content_text"><div id="vsb_content_2_6170_u91"><div id="vsb_content_2"><div> <p class="vsbcontent_start" style="text-align: center"><strong><span style="font-size: 18px">Brève présentation de l’Université Fanyi de Xi’an</span></strong></p> <p class="vsbcontent_start">La devise scolaire: êtudier assidûment, être une personne honnête et vertueuse, innover inlassablement, lutter pour atteindre le succès </p> <p>L’ambiance à l’université: étudier joyeusement et êtretoujoursvertueux, tolérant etauto-discipliné,dynamique et plein d’entrain, avoir une grande vertuettravailler avec réalisme. </p> <p>L’esprit de Xiyi:</p> <p>·Avoir le courage d’innover</p> <p>·Se consacrer corps et âme</p> <p>·Traiter les étudiants comme s’ils étaient nos propres enfants</p> <p>·Avoir des vertus et avancer d’un pas ferme</p> <p>L’Université Fanyi de Xi’an, appelée Xiyi (qui signifie l’Université de traduction professionnelle), a été fondée par Ding Zuyi, éminent pédagogique et pionnier de l?eacute;ducation privée en Chine. Elle se trouve au pied de la belle montagne Zhong Nan dans la banlieue sud de la ville de Xi’an. En 1987, Ding Zuyi a créé cette université qui s’appelait alors Institut de formation de traduction de Xi’an. En 2000, sous l’autorisation du gouvernement populaire de la province du Shaanxi, cet institut est devenu l’Institut de traduction professionnelle et a mis en vigueur l?eacute;ducation supérieure professionnelle à plein temps. En 2005, cet institutaétépromuau rang d?eacute;tablissement d’enseignement supérieursousla ratification du Ministère de l?eacute;ducation en Chine; son nom a été changéenUniversité Fanyi de Xi’an. En 2009, l’Université a obtenu le droit de délivrer le diplôme de licence. En 2013, elle a été évaluée par le Ministère de l?eacute;ducation et a été qualifiée de standard pour l’enseignement du cycle normal. En 2014, l’Université aconnul’inspection et l?examinationdu gouvernement dela province du Shaanxisous le principe: une université,une mesure. La même année, elle a été fixée par le Bureau de l?eacute;ducation de la province du Shaanxi comme l’une des premières universités pilote pour l’application delatransformation.</p> <p>On s’en tient de tout temps aux tels concepts de l’enseignement: « l’essence de l’instruction; la priorité de la physique et de la morale; l’importance de la compétence; l’amélioration tous azimuts»,«l?eacute;volution scolaire reposée sur l’enseignant; l’enseignement étalé autour de l?eacute;tudiant»;aux fils de la pensée à l?eacute;gard de l?eacute;volution scolaire qui se prolongent dans les domaines « de la qualité de l’enseignement ; de l’engagement de l’homme de talent ; du niveau de la recherche; de la spécialité de l?eacute;cole, dans la seule intention de favoriser la stabilité, la puissance, la promotion et l?eacute;panouissement de l?eacute;cole » ; aux principes bénévoles de l?eacute;volution scolaire: « sans compter les profits, on vise à l’objectif que ce qu’on prend à l?eacute;tudiant doit être utilisé pour le bien de l?eacute;tudiant ». Sous l’orientation de « la noble instruction» et en obéissant à la devise de l?eacute;cole « étudier assidûment, être une personne honnête et vertueuse, innover inlassablement, lutter pour atteindre le succès », on respecte tels principes : «Langues étrangères + Spécialité + Compétences créatives et innovantes » et «Spécialité + Langues étrangères + Compétences créatives et innovantes » pour former des talents qualifiés et applicables qui puissent répondre aux besoins du développement social et de l?eacute;conomie régionale. </p> <p class="vsbcontent_end">Outre les 2 secteurs pédagogiques et 1 centre d?eacute;ducation d’art, l’Université Fanyi de Xi’an comporte 11 facultés : Faculté des langues et cultures asiatiques-européennes, Faculté d’anglais, Faculté des affaires, Facultéd?eacute;ducation, Faculté d’ingénierie et technique, Faculté delittérature, Faculté des arts, Faculté de santé, Faculté d?eacute;tudes de traduction, Faculté de formation continue et Faculté de formation d’entrepreneuriat. Ces facultés comprennenten tout36spécialités de licence et24disciplines professionnelles qui touchent les huit sciences,telles que la littérature, l?eacute;conomie, la gestion, les sciences polytechniques, les arts, le droit,l?eacute;ducation et la médecine. </p> </div></div></div></div> </div> <span id="vsb_content_2_6170_u9" name="vsb_content_2_6170_u9"></span><br /><br /> </DIV></DIV></DIV> <DIV class="clear"></DIV> <DIV class="footbox"> <DIV class="footdiv"> <DIV class="day_tj fl">今日访问?!--#begineditable contype="" name="今日访问? action="" layout="" clone="0" namechanged="0" order="10" ispublic="0" tagname="今日访问? viewid="65767" stylesysid=""--> <span id="a65767" name="a65767"></span> </DIV> <DIV class="all_tj fl">总访问量?!--#begineditable contype="" name="总访问量" action="" layout="" clone="0" namechanged="0" order="11" ispublic="0" tagname="总访问量" viewid="65766" stylesysid=""--><span id="a65766" name="a65766"></span> </DIV> <DIV class="clear"></DIV> <DIV class="banquan"> 版权所?nbsp;©  Copyright 2003-2016 Xi'an FANYI University All Rights Reserved  西安翻译学院 学校地址:西安市长安区太乙宫 邮编:710105 电话:029-85891138 陕ICP?6002523?!--#endeditable--></DIV></DIV></DIV> <script type="text/javascript" src="/tongji.js"></script></body></HTML>